-
1 pianino
-na, -na; loc sg - nie; nt* * *n.muz. (upright) piano; grać na pianinie play the piano; brzdąkać na pianinie tickle l. tinkle the ivories; ćwiczyć grę na pianinie practice on the piano.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pianino
-
2 brzdąkać
impf brzdąknąć* * *( na gitarze) to strum, to thrum; ( na pianinie) to thump the keyboard* * *ipf.brzdąknąć pf. -ij1. brzdąkać na gitarze strum on the guitar.3. (= dźwięczeć) clank; ( o metalowych przedmiotach) jangle; ( o szkle) clink; w bagażniku brzdąkały butelki the bottles clinked in the trunk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzdąkać
-
3 wprawnie
adv. skilfully GB, skillfully, deftly- na pianinie grał całkiem wprawnie he played the piano quite well* * *adv.(= zręcznie) skillfully, skilfully.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wprawnie
-
4 zabrzdąkać
pf.(= zagrać od niechcenia) tinkle; (na gitarze, mandolinie) twang; zabrzdąkać coś na pianinie tinkle the ivories.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabrzdąkać
-
5 kształ|cić
impf Ⅰ vt 1. (uczyć) to educate, to train [dzieci, młodzież]- kształcić studentów na prawników/lekarzy to train students to become lawyers/doctors- szkoły kształcące specjalistów od marketingu schools of marketing- warsztaty kształcące umiejętności diagnozowania diagnostic training workshops- ojciec nie miał pieniędzy, żeby go kształcić his father had no money for his education ⇒ wykształcić2. (doskonalić) to train [głos, pamięć, wolę]- kształcić umysł to train the mind- rodzice kształcili w nas zamiłowanie do muzyki poważnej our parents taught us to love classical music- kształcić czyjś charakter to mould sb’s character- grę na pianinie kształcił pod okiem wybitnego muzyka he learned to play the piano under the tutelage of an outstanding musician ⇒ wykształcićⅡ vi (dostarczać informacji) podróże kształcą travel broadens the mind- bardzo kształcąca wystawa/książka a very instructive exhibition/bookⅢ kształcić się 1. (uczyć się) to study- kształcić się na uniwersytecie/w szkole muzycznej to study at a university/conservatoire- kształcić się na prawnika/lekarza to study to become a lawyer/doctor ⇒ wykształcić się2. (doskonalić się) [pamięć] to be trained; [gust, wola] to be forged, to be honed- jego smak artystyczny kształcił się na klasycznych wzorach his taste was formed by exposure to classical models- naczynie miało kształt owalny the container was oval (in shape)- w a. o kształcie czegoś in the shape a. form of sth- pole o kształcie prostokąta a field in the shape of a rectangle, a rectangular field- pudełko w kształcie serca a heart-shaped box- organizmy kształtem podobne do ryb organisms resembling fish in shape- chmury przybierały rozmaite kształty the clouds kept changing shape- w ciemności dostrzegli jakiś kanciasty kształt they could make out an angular shape in the darkness2. przen. (forma) shape, form- dyskutowano nad kształtem reformy szkolnictwa the parameters of the school reform have been under discussion- zmienić kształt świata to change the world- związek niewart kontynuowania w takim kształcie a relationship not worth continuing in this form- debata nad ustawą w jej obecnym kształcie straciła sens there’s no point in debating the bill in its current formⅡ kształty plt (kobiece) curves- bujne kształty lush curves- rubensowskie kształty ample curves- ta suknia z dekoltem uwydatni twoje kształty that low-cut dress will emphasize your curves■ coś na kształt something like- coś na kształt uśmiechu pojawiło się na jego twarzy something like a smile flickered across his face- poczuła coś na kształt paniki she felt something like panic- na kształt czegoś książk. in the shape a. form of sth- przybierać realne kształty a. przyoblekać się w realne kształty to become a realityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kształ|cić
-
6 młotecz|ek
m dim. 1. dim. (little) hammer- przybić coś młoteczkiem to hammer sth2. Techn. hammer 3. Anat. malleus 4. Elektr. circuit-breaker 5. Muz. hammer- młoteczki w pianinie piano hammersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > młotecz|ek
-
7 rąb|ać2
impf (rąbię) Ⅰ vt 1. (ciąć, ścinać) to chop [drewno]; to chop [sth] down [drzewa, las]; to hew [węgiel]; to hack [mięso]- rąbać drewno na opał to chop firewood- pieniek do rąbania drewna a chopping block ⇒ porąbać2. (wycinać) to cut [otwór, przejście]- rąbać stopnie w lodzie to cut steps in the ice- rąbać tunel w skale to cut a tunnel through the rock ⇒ wyrąbać3. pot. (zjadać) to nosh pot. [obiad, czekoladki] ⇒ wrąbać 4. pot. (grać) to bang away pot.- rąbać na pianinie to bang away on the piano5. wulg. to bang wulg. [kobietę] Ⅱ rąbać się wulg. rąbać się z kimś to bang sb wulg.■ gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą przysł. ≈ you can’t make an omelette without breaking eggs przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rąb|ać2
-
8 upr|osić
pf — upr|aszać impf Ⅰ vt pot. (uzyskać prośbą) to get [sb] to do sth (by begging); to beg [sb] into sth a. doing sth pot.- dać się komuś uprosić to give in to sb a. to sb’s entreaties/requests- daj się uprosić – zagraj nam coś na pianinie oh come on a. oh pretty please – play something on the piano for us pot.- uprosił ją, by została jeszcze godzinę he begged her into staying for one more hourⅡ uprosić się — upraszać się to request- uprasza się o niepalenie thank you for not smoking- uprasza się o niezaśmiecanie trawników please don’t litter the lawnsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upr|osić
-
9 zabrząka|ć
pf vi 1. (wywołać brzęk) [osoba] to jangle- zabrząkać kluczami/pieniędzmi to jangle keys/coins2. (wydać brzęk) [klucze, monety, szklanki] to jangle, to clank ⇒ brząkać 3. pot. (zagrać niedbale) to tinkle- zabrząkał na gitarze he twanged his guitarThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabrząka|ć
-
10 grać gr·ać
См. также в других словарях:
dynamicznie — dynamicznieej przysłów. od dynamiczny a) w zn. 1: Przemysł rozwija się dynamicznie. b) w zn. 2. c) w zn. 3: Grać dynamicznie na pianinie … Słownik języka polskiego
moderator — m IV, D. a, Ms. moderatororze; lm M. y 1. → bufor w zn. 2 2. → spowalniacz 3. muz. «urządzenie do przyciszania dźwięku w pianinie (rzadziej w fortepianie), uruchamiane za pomocą dźwigni lub pedału; tłumik» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
nieprześcigniony — nieprześcignionynieni «nie dający się prześcignąć, przewyższyć; doskonały, niezrównany» Nieprześcigniony mistrz, talent. Grał na pianinie w sposób nieprześcigniony … Słownik języka polskiego
pianino — n III, Ms. pianinonie; lm D. pianinoin «klawiszowy instrument muzyczny będący odmianą fortepianu z pionowo ułożonymi strunami» Dźwięki, tony pianina. Grać, ćwiczyć na pianinie. ‹z wł.› … Słownik języka polskiego
podgrywać — ndk I, podgrywaćam, podgrywaćasz, podgrywaćają, podgrywaćaj, podgrywaćał, podgrywaćany 1. forma ndk czas. podegrać (p.) 2. «grać trochę na jakimś instrumencie; brzdąkać» Podgrywał sobie na pianinie … Słownik języka polskiego
sztuczka — ż III, CMs. sztuczkaczce; lm D. sztuczkaczek 1. «sprawka, podstęp, fortel, wybieg; figiel, psikus» Adwokackie sztuczki. Nie próbuj żadnych sztuczek. Spłatać komuś sztuczkę. Dać się złapać na czyjąś sztuczkę. 2. «popis zręczności, umiejętności,… … Słownik języka polskiego
grać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, graćam, graća, graćają, graćany {{/stl 8}}– zagrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wykonywać utwór muzyczny na instrumencie : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
grać na cztery ręce — {{/stl 13}}{{stl 7}} grać na fortepianie, pianinie w dwie osoby : {{/stl 7}}{{stl 10}}Utwór fortepianowy grany na cztery ręce. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nagrać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, nagrać sięam się, nagrać sięa się, nagrać sięają się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zmęczyć się graniem; wielokrotnie lub długo grać coś, w coś lub na czymś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odbębniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odbębniaćam, odbębniaća, odbębniaćają, odbębniaćany {{/stl 8}}– odbębnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, odbębniaćnię, odbębniaćni, odbębniaćnij, odbębniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
palcówka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. palcówkawce; lm D. palcówkawek, środ., pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ćwiczenie muzyczne mające na celu usprawnienie ruchów palców, wykonywane na instrumentach klawiszowych, strunowych i dętych : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień